доступные цены
доставка по России
акции/конкурсы
накопительная скидка
Бесплатно со всех телефонов России
Понедельник, 30 ноября -0001 02:30

Самые характерные отличия американского от британского английского.

Британский и американский английский имеют различия в следующих характеристиках:

 лексика
 написание слов
 грамматика
 произношение

 Интересно отметить и различный формат даты для американского и британского английского. Американцы пишут и говорят «December 1, 2017» - «December first», для англичан характерно «1 December» - «the first of December».

 
Лексические различия

 Различия в лексике появились во время колонизации Америки, где англичане столкнулись с чем-то, не имеющим названия в их родном языке. Поэтому одни слова заимствовались из других языков – французского, ирландского и наречий американских индейцев, а другие адаптировались.

 В учебниках обычно приводятся следующие примеры лексических различий:

 квартира в британском варианте «flat», в американском «apartment»

 метро в британском варианте «underground», в американском «subway»

 кино в британском варианте «film», в американском «movie»

 Различия написания слов

 Различия этой категории появились во время работы Ноа Вебстера, который составил словарь американского английского.

 Слова, заканчивающиеся на «our» у британцев, у американцев заканчиваются на «or» - «honour» и «honor» соответственно.

 Слова, заканчивающиеся на «se» у британцев, у американцев заканчиваются на «ze» - «analyse» и «analyze».

 Слова, пришедшие из французского языка, в британской версии заканчиваются на «re», а в американской на «er» - «litre» и «liter».

 Грамматические различия

 Если рассматривать грамматические различия британского и американского английского, можно заметить, что американцы склонны к упрощению – для них не важна конструкция предложения с соблюдением правил употребления времен. То, что британец произнесет в соответствии с Present Perfect, американец скажет в Past Simple.

 В американском варианте часто встречаются разговорные сокращения, которых в британском английском не бывает – «I gotta», «I wanna».

 Множественные существительные (те, что подразумевают группу людей) «team» или «band» в британском варианте могут употребляться и в множественном числе, и в единственном. Американцы в данном случае используют единственное число.

 Различия произношения

 В этой категории различия двух вариантов английского языка проявляются наиболее ярко. В британском английском при произношении слова «girl» звук [r] опущен, а в американском он проговаривается. Однако в американском английском опускается звук [j] в слове «tuesday», в британском варианте он проговаривается.

Прочитано 191 раз
Не пропусти выгодное предложение!
ПОДПИШИСЬ НА АКЦИИ!